Sjå det er eit lite barn som kjem her

Sjå det er eit lite barn som kjem her

Salmen er skrevet av den norske visesangeren og tekstforfatteren Kari Bremnes i 2006. Vi finner den i Norsk Salmebok som nummer 593 med to strofer. Melodien er skrevet av tekstforfatteren samme år. Men da salmen er av nyere dato, og beskyttet for sitat etter åndsverksloven, er den oversatt til nynorsk av Salmebloggeren (LeH) i 2015.

Vi siterer strofe en (LeH):

Sjå det er eit lite barn som kjem her
Ny i denne verda, mjuk og varm
Framleis ingen sumar har det sett der
Framleis kan det berast på ein arm
Framleis er det ny for sol og måne
Framleis kan det trøystast av ein song
Framleis av mysterium og under
Lite barn, i kyrkja, fyrste gong.

Eit lite barn er noe av det vakreste som finnes. Vi vil gjerne gi barnet det beste vi har. Dåpen er nettopp en slik anledning. Sangen, som i originaltittel heter Her e det et lite barn som kommer, ble skrevet da et av kronprinsparets barn skulle døpes. Vi finner den også på CD’en Sorgen og gleden som kronprinsesse Mette Marit var med på å utgi i 2008. Kari Bremnes skrev sangen til lille Magnus sin dåp, vinteren 2006 og vi lar kronprinsessen fortelle: ”Magnus gråt nesten like ille som sin søster da han ble døpt, men da sangen til Kari lød, ble han helt stille. Jeg knytter mye av identiteten min til det å være mor.”

Vi siterer strofe to (LeH):

Alle lysa no er tende inne
Nektar mørkeret si makt å koma til
Måtte alltid gode lamper skinne
Slik at ingen barn kan gå seg vill
Lyse som forteljingar om nåde
Lyse klårt for miskunn og for håp
Lyse for eit lite barn som kjem her
I ei kyrkje, i ein heilag dåp.

Kilder:

Norsk Salmebok (2013)

Kommentar til dåpssalmer på klikk.no
Artikkel i VG om kronprinsessens salmecd

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *