Ren og rettferdig

Ren og rettferdig, himmelen verdig.

Salmen er skrevet av lekpredikanten og sangforfatteren Ole Brattekaas i 1895. Vi finner den i Norsk Salmebok (NoS) som nummer 449 med tre strofer. Salmen står plassert under temaet «Troens strid og seier».

Vi siterer strofe en (NoS):

Ren og rettferdig,
himmelen verdig
er jeg i verdens Frelser alt nu.
Ordet forkynner
at mine synder
kommer han aldri mere i hu.
Å, jeg er frelst og salig fordi
Sønnen har gjort meg virkelig fri
fri ifra nøden,
dommen og døden,
amen, halleluja!

Ole Brattekaas er også kjent som sangbokredaktør. I tillegg til at han utga sin egen sangbok, Den lille sanger, fikk han i oppgave å lese korrektur og å gjøre de nødvendige endringene i manuskriptet til sangboken Evangelietoner som kom ut i 1906. Ole Brattekaas var også medlem av sangbok-komiteen. I tillegg til dette arbeidet har Ole Brattekaas skrevet en rekke oppbyggelige bøker, bl. a. flere prekensamlinger. Brattekaas redigerte også sitt eget blad Mellom venner som fikk en stor leserskare over hele landet. Men etter at Ole Brattekaas døde, ble imidlertid bladet en del av For Fattig og Rik.

Vi siterer strofe to (NoS):

Lenge jeg tenkte
Gud ikke skjenkte
nåde til meg, så fattig på alt
Å måtte lide,
kjempe og stride
stod for mitt hjerte levende malt.
Men i min strid, min bedring og flid,
fantes det bare avmakt og død
Lammet har vunnet,
blodet har runnet,
amen, halleluja!

Ole Brattekaas var «en stor personlighet, preget av en sterk tro på evangeliets makt til å løse sjelene», skriver Aanestad om ham. Salmen understreker at vi er løst fra våre synder for Jesu skyld. Jesus tok straffen og vi som var skyldige, gikk fri.

Vi siterer strofe tre (NoS):

Å hvilken nåde
midt i all våde:
Kristus har kjøpt oss just som vi er!
Han måtte lide,
kjempe og stride,
Han måtte stå mot helvedes hær.
Nu er vi frie – hør og gi akt:
Synden på verdens Frelser er lagt!
Gud nu forkynner
nåde for synder,
amen, halleluja!

Kilder:

Tobias Salmelid (1999), s. 42
Lars Aanestad (1962), bd 1, sp. 306-308
Anne Kristin Aasmundtveit (1995), s. 87

9 tanker om “Ren og rettferdig

  1. «Ren og rettferdig» satt eg ved mammas dødsleie og sang da ho trekte pusten siste gongen, så fredfullt og roleg. Innhaldet i den kan vi leve og dø på!

    • Ja det var fint å høre. Sangen har alt. Den er mettet med innhold om det ene nødvendige. Her finner det urolige hjertet sin trøst. Takk for din tilbakemelding. Salmebloggeren.

  2. Når anfektelser har kommet har denne sangen vært til enorm velsignelse for meg. Jeg har hørt den av ungdomskoret fra Imikirka i Stavanger og likt den så godt, selvom jeg er langt fra ung.

    • Takk for din kommentar. Det er en sang som passer for alle aldersgrupper. Jeg ble også kjent med sangen i ganske ung alder. Den har fulgt meg i alle år siden. Mvh Salmebloggeren

    • Hei.

      Takk for spørmål. Vi har ikke funnet noe grunnlag for å si at denne er oversatt til engelsk. Både Mindekirken og Bibelkirken siterer den på norsk sammen med en rekke engelske tekster.

      Et mulig søk på Cyberhymnal/HymnTime ksn kanskje gi treff, men da må vi ha en mulig engelsk tekst å gå ut fra. Vi har ikke gitt opp, og vil gjøre noe grundigere søk, samt å undersøke videre i referanselitteraturen.

      mvh
      Salmebloggeren

  3. Helt tilfeldig fant jeg denne siden; jeg lette etter de to-tre ulike melodiene jeg har hørt den sunget på; Johnn Hardang har den vakreste melodien synes jeg; MEN den salmen var en av de første jeg tok til meg da jeg kom til tro som 40-åring; nå er jeg 80 og jeg har den stadig med meg; den er enorm! Fra glede og full visshet kan jeg juble den ut! Og i mismot, tvil og anger gir den meg nåde over nåde!

    • Hei.

      Fantastisk. Takk for din kommentar. Det var veldig fint å lese. Takk for at du tok deg tid til å besøke Salmebloggen.

      Mvh
      Salmebloggeren

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert. Obligatoriske felt er merket med *